Η ιστορία πίσω από το βουντό του Ood, που έγραψε στον Λουκάκου (vid)

Η διαμάχη Ibrahimovic-Lukaku είναι το κύριο θέμα των ιταλικών μέσων μαζικής ενημέρωσης, τα οποία προσπαθούσαν να βρουν την αιτία της έκρηξης του Βέλγου επιθετικού և την έννοια της λέξης “βουντού” από τον σουηδό άσο.

Στην ένταση μεταξύ των δύο παικτών, ο Λουκάκου είπε στον Ιμπραήμοβιτς να συναντηθεί έξω για να επιλύσει τις διαφορές του με το πλέγμα τους, απαντώντας: “Εντάξει, πάρτε τη μητέρα σου.” Μια έκφραση που εξόργισε τον Βέλγο επιθετικό, ο οποίος απείλησε να μετακομίσει στον προδότη του Μιλάνου, ο οποίος ήθελε να το ξεκαθαρίσει σε κάποιο βαθμό, λέγοντας:

Ενώ ο Λουκάκου τρελάθηκε πιστεύοντας ότι ο Ιμπραήμοβιτς προσβάλλει τη μητέρα του, πολλοί πίστευαν ότι η ερμηνεία του ουουντού βουντού ήταν ρατσιστική, κάτι που αρνήθηκε από τον Μιλάνο – τον Σουηδό μετά το παιχνίδι. Γιατί όμως ο Ιμπραήμοβιτς είπε αυτή τη λέξη;

Σύμφωνα με τα ιταλικά μέσα ενημέρωσης, το lat lat σήμαινε μια ιστορία για τον Lukaku κατά τη διάρκεια της παραμονής του στο Έβερτον, από την οποία έφυγε επειδή έλαβε ένα μήνυμα μετά από μια τελετή βουντού.

Τον Ιανουάριο του 2018, ο κύριος μέτοχος της Everton Farhad Mosiri ανακοίνωσε ότι ο Βέλγος επιθετικός είπε «όχι» στην προσφορά της ομάδας του να πάει στην Τσέλσι εξαιτίας του βουνού. Ετοιμάσαμε τα πάντα, ο Luakaku ήταν εκεί για να υπογράψει, δημοσιογράφοι. Τότε ο Rom (Romelu) κάλεσε τη μητέρα του. Τότε του είπαν ότι μετά την τελετή των βουντού, έλαβαν ένα μήνυμα ότι θα έπρεπε να πάει στην Τσέλσι.

Ο Λουκάκου αρνήθηκε την ιστορία, λέγοντας ότι είχε υπογράψει για τη Μάντσεστερ Γιουνάιτεντ αντί για την Τσέλσι, ενώ ένας από τους εκπροσώπους του είπε στο BBC Sport ότι η απόφαση του Βελγίου δεν είχε καμία σχέση με το βουντού, επειδή ο Λουκάκου ήταν καθολικός, ήταν απλώς άλλος. έργο.

Η ιστορία, φυσικά, είχε τίτλους στην Αγγλία և, προφανώς αναφέρθηκε από τον Ιμπραήμοβιτς, χρησιμοποιώντας την ως προσβολή.

Πηγή: sdna.gr

Source