Σχέση με Ευρωπαίους Τούρκους από το Κέντρο Ερευνών Τουρκικής Γλώσσας στις Κάτω Χώρες

Η Türkevi δραστηριοποιείται στην ολλανδική πρωτεύουσα του Ερευνητικού Κέντρου του Άμστερνταμ, “Διδακτορικό έργο δημοσίευσης” Η Ευρώπη ανακοίνωσε ότι οι σχέσεις Τουρκίας και Τουρκίας-ΕΕ με ένα νέο βιβλίο δημοσίευσαν τέσσερις θεματικούς τομείς.

Ο Veyis Güngör, Επικεφαλής του Κέντρου Τουρκικών Σπουδών, δήλωσε στον Οργανισμό Anadolu (AA) ότι ξεκίνησε το “Πρόγραμμα Δημοσίευσης Διδακτορικών Διατριβών” προκειμένου να αντιμετωπίσει την τουρκική παρουσία στις Κάτω Χώρες σε επιστημονικές δραστηριότητες.

Αναφέροντας ότι υπάρχουν 30 χιλιάδες Τούρκοι φοιτητές που σπουδάζουν σε προπτυχιακό και μεταπτυχιακό επίπεδο στις Κάτω Χώρες, ο Γκίνγκορ είπε, “Αυτό το πλήθος πρέπει να μετατραπεί σε ακαδημαϊκή οργάνωση και κοινή πολιτική.” είπε.

Ο Güngör σημείωσε ότι το έργο, στο οποίο δημοσιεύθηκαν διδακτορικές διατριβές για τους Ευρωπαίους Τούρκους, είχε δύο στόχους.

Δηλώνοντας ότι στοχεύουν να περάσουν την 60χρονη ζωή των Τούρκων που μετανάστευσαν πρώτα στην Ευρώπη στις επόμενες γενιές, ο Güngör είπε, “Κύριος στόχος μας είναι να επηρεάσουμε τις πολιτικές που αφορούν τους Τούρκους στην Ευρώπη.” είπε.

Σημειώνοντας ότι οι Ευρωπαίοι Τούρκοι δεν παράγουν αρκετές επιστημονικές και ακαδημαϊκές μελέτες, ο Güngör τόνισε ότι θα εμφανιστούν μόνιμα έργα με τις διατριβές που δημοσίευσαν.

Ο Gungor, ο ιστότοπος του έργου στην Τουρκία, οι σχέσεις Τουρκίας-ΕΕ και ευρωπαϊκά θέματα της έντυπης περιοχής των 8 βιβλίων, αλλά είπε ότι θέλουν να φέρουν περισσότερα βιβλία στη βιβλιογραφία.

“ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΚΑΙΝΟΥΜΕ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΕ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΤΙΚΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ”

Αναφέροντας ότι οι Τούρκοι στις Κάτω Χώρες υστερούσαν στην παραγωγή ακαδημαϊκών εκδόσεων, ο Güngör είπε, “Οι Τούρκοι ήρθαν στην Ευρώπη κυρίως ως εργαζόμενοι, αλλά τώρα πρέπει να μετατρέψουμε τη μετανάστευση εργασίας σε διαρροή εγκεφάλων. είπε.

Αναφερόμενος στην ανεπάρκεια ακαδημαϊκών δραστηριοτήτων σε χώρες όπως η Γερμανία και η Γαλλία, όπου η τουρκική διασπορά είναι έντονη, ο Güngör επέστησε την προσοχή στην ανάγκη για ερευνητικά κέντρα και ομάδες προβληματισμού.

Ο Güngör σημείωσε ότι οι Ευρωπαίοι Τούρκοι δεν εκπροσωπούνται επαρκώς στις χώρες τους και αυτή η κατάσταση τροφοδοτεί επίσης τον ρατσισμό και τις διακρίσεις κατά των Τούρκων.

Η ευρωπαϊκή διασπορά της Τουρκίας διερεύνησε επίσης εάν εκφράζει αρκετά τον Güngör: “με το έργο που φέρνουμε στην κοινωνιολογία της λογοτεχνίας που σχετίζεται με τους Τούρκους στην Ευρώπη έχουν αρχίσει να γεμίζουν αυτό το κενό.” είπε.

4 ΝΕΑ ΒΙΒΛΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΟΥΝ ΣΤΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

Άμστερνταμ Türkevi Ερευνητική κοινωνιολογία της Τουρκίας στην Ευρώπη, κυρίως με την υποστήριξη του Κέντρου, των σχέσεων Τουρκίας-Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Τουρκίας και η εξέταση της θέσης του ισλαμικού πολιτισμού στην Ευρώπη δημοσιεύθηκε τέσσερα νέα έργα.

Το βιβλίο “Μικτοί γάμοι και θρησκευτική εκπαίδευση των παιδιών” της Fatma Kurttekin ασχολείται με τους γάμους μεταξύ μουσουλμάνων και μη μουσουλμάνων στη Βρετανία, ενώ το βιβλίο “Συζητήσεις του Άμστερνταμ” του Ahmet Suat Arı αποτελείται από σημειώσεις από 60 διαφορετικές συναντήσεις που πραγματοποιήθηκαν από το Κέντρο Τουρκικές μελέτες από το 2010.

Ενώ το βιβλίο “Θρησκεία, εθνικότητα και πολιτική ταυτότητας” που γράφτηκε από τον καθηγητή Talip Küçükcan λέει για την περιπέτεια της μετανάστευσης των Τούρκων στην Αγγλία, το δεύτερο βιβλίο του Küçükcan “Diaspora Turks: Turkish Image and Islamophobia in Europe” αντικατοπτρίζει την εικόνα των Τούρκων στην Ευρώπη και Τουρκική διασπορά Προσπαθεί να διαφωτίσει την κοινωνιολογική δομή της που επηρεάζει τις σχέσεις της με την κοινωνία.

Ο Küçükcan επισημαίνει ότι παρόλο που οι Τούρκοι της τέταρτης και πέμπτης γενιάς στην Ευρώπη γεννήθηκαν και μεγάλωσαν σε αυτήν τη γεωγραφία και είναι πολίτες της χώρας στην οποία ζουν, εξακολουθούν να είναι θύματα προκαταλήψεων και διακρίσεων.

.Source