M. Halistin Kukul: “Η λογοτεχνία είναι ένα ζήτημα της ζωής”

M. Halistin Kukul: “Η λογοτεχνία είναι ένα ζήτημα της ζωής”

Ο Kukul, ο οποίος προτείνει την ανάγνωση των επιγραφών Orkhon, Kâşgarılı Mahmud, Yusuf Has Hacib, Y’unnus, Mevlana, Fuzuli, Akif, Necip Fâzıl και Yahya Kemal, είπε: «Οι νέοι ας ξεκινήσουν», λέει.

Ο M. Halistin M. Kukul είναι ποιητής και συγγραφέας που έχει αφιερώσει τη ζωή του στη λογοτεχνία μας. Γεννήθηκε το 1943 στην περιοχή Beşikdüzü της Τραπεζούντας. Αφού ολοκλήρωσε την εκπαίδευσή του, εργάστηκε ως καθηγητής στα γυμνάσια και ως λέκτορας στο Πανεπιστήμιο Samsun Ondokuz Mayıs. Το πρώτο του ποίημα δημοσιεύθηκε το 1961 και τα ποιήματα, οι ιστορίες και τα δοκίμια του Kukul δημοσιεύθηκαν σε διάφορες εφημερίδες και περιοδικά. Έφερε πολλά έργα στην πολιτιστική μας ζωή και έλαβε βραβεία από διάφορα ιδρύματα. Αποσύρθηκε από το 1997, ο Kukul ετοιμάζει τα νέα του έργα για τους αναγνώστες του. Μιλήσαμε με τον συγγραφέα μας για την τρέχουσα λογοτεχνία και τα έργα του:

Ως γέροντας από εμάς που έχει εργαστεί σε διαφορετικά είδη λογοτεχνίας, νομίζω ότι η ποίησή σας έχει διαφορετική θέση στην καρδιά σας. Συνήθως, τα πρώτα έργα των συγγραφέων μας είναι η ποίηση. Αλλά δεν άφησες ποτέ αυτό το είδος με τα έπη που έγραψες. Πώς βλέπετε την τρέχουσα ποίηση; Μπορείτε να δείτε τι γράφουν οι νέοι; Πώς βρίσκετε την κατάσταση των ποιημάτων σε λογοτεχνικά περιοδικά; Εάν η ποίησή μας έχει φτάσει στην πρώην υπέροχη, σουλτανική θέση, θα θέλαμε να μάθουμε τις πολύτιμες απόψεις σας σχετικά με αυτό το θέμα.

Η λογοτεχνία ξεκινά συνήθως με την ποίηση. Αυτή είναι επίσης μια πολύ φυσική κατάσταση. Επειδή; το συναίσθημα είναι πριν από τη σκέψη. Επιτρέψτε μου να μην πω απλό, όταν τα καθαρά / καθαρά / καθαρά συναισθήματα καταγράφονται σε χαρτί, κάποιος έρχεται στην αυτοπεποίθηση. Για αυτόν τον λόγο, είναι αναπόφευκτο να γράφετε ποιήματα σε μια ηλικία που μπορεί να ονομαστεί παιδί. Το δεύτερο μέρος της ερώτησής σας αφορά τα έπη. Το επικό της Κύπρου, ο Αρσλάν Σέιχ Σαμίλ Νταγκεστάνι Επικό και Επικό Ναγκιάντσα Το βιβλίο μου ήταν ένα βιβλίο του Ιδρύματος Υπουργείου Πολιτισμού και Θρησκευμάτων της Τουρκίας. Προς το παρόν, το βιβλίο μου με τίτλο Oğuz Kağan Epic-Dede Korkut Epic-Osman Gazi Epic και Kunuri Epic, τα οποία έχω συλλέξει με έναν μόνο τίτλο αλλά δεν μπορούσα να δημοσιεύσω, είναι έτοιμο. Όσον αφορά την τρέχουσα κατάσταση της τουρκικής ποίησης, μπορώ να πω ότι είναι ενοχλητικό. Φυσικά, πρέπει να δηλώσω τι εννοώ με το «πρόβλημα». Αυτή τη στιγμή γράφω σε μερικά λογοτεχνικά περιοδικά. Ορκικός κοιτώνας, Çağrı, Bizim Kulliye, Toşayad Kümbet, Aydın Efesi, Çıngı είναι μερικά από αυτά. Επίσης; Τα γραπτά μου ποιήματα δημοσιεύονται στους ιστότοπους wwwkapsamhaber.com και Samsunhabertv commonag / internet. Ποιο είναι το πρόβλημα, επιτρέψτε μου να απαντήσω: Φυσικά, εκτός από τον Τουρκικό Κοιτώνα, μερικοί από τους άλλους είναι γεμάτοι ποίηση. Μπορείτε να φανταστείτε, υπάρχουν 50-60 ποιήματα σε ένα περιοδικό 48 σελίδων. Αυτό, με τη σειρά του, δεν επιτρέπει στην ποίησή μας να φτάσει στην προηγούμενη λαμπερή και βασιλική του θέση, όπως αναφέρατε. Πώς θα μπορούσατε να φτάσετε εκεί; Στα ποιήματα της παιδικής ηλικίας και μιας συγκεκριμένης νεολαίας, το «συναίσθημα» ήταν πολύ μπροστά. Μετά από μια ορισμένη ηλικία, απαιτείται ένας κοινός νους για να καθοδηγήσει το συναίσθημα. Εάν οι στίχοι που δεν περνούν από τον έλεγχο του νου στερούνται επίσης αρμονίας, δεν μπορούν και δεν πρέπει να βρουν θέση στην ποίηση. Για αυτό, υπάρχουν πολλοί ποιητές και πολύ λίγα ποιήματα. Οι περισσότεροι φίλοι μας ακολουθούν ποίηση και όχι ποίηση. Γι ‘αυτό, γράφουν συνεχώς, βιαστικά. Σε τελική ανάλυση, δεν είναι να φτάσουμε σε αυτό το «υπέροχο» και «βασιλικό» ποίημα, δεν μπορούμε να φτάσουμε πολύ κοντά. Βλέπω μόνο επιτυχία σε μεμονωμένα έργα, αυτό είναι! ..

Ο Μουσταφά Κούτουλο ήταν επιτυχής

Η ιστορία είναι ένα είδος που έχει παράδοση σε εμάς… Έχετε επίσης ιστορίες, βιβλία ιστορίας. Πολλά έργα στον τομέα των ιστοριών έχουν δημοσιευτεί τα τελευταία χρόνια. Βρίσκετε το σημείο όπου η περιπέτεια αυτού του λογοτεχνικού είδους, που ξεκίνησε ειδικά μετά το Τανζιμάτ, έφτασε αρκετά; Θα μπορούσαν να γραφτούν καλύτερες ιστορίες;

Τα τρία ιστορικά βιβλία μου έχουν δημοσιευτεί. Δεν επέμεινα στην ιστορία. Επειδή έχω έργα σε όλα τα είδη εκτός από μυθιστορήματα. Το μόνο πράγμα είναι ότι έχουμε κολλήσει στο Ömer Seyfettin. Δεν μπορέσαμε να εισαγάγουμε και να εξηγήσουμε επαρκώς την αφήγηση του Ömer Seyfettin, ο οποίος ένωσε τους κόσμους στην 36χρονη ζωή του, που είπα ότι είμαστε κολλημένοι. Εκτός αυτού, ο Ömer Seyfettin είναι επίσης ένας σπουδαίος διανοούμενος. όπως η Τουρκία, μια χώρα με νέο πληθυσμό ειδικότερα, αναμενόταν να αναπτυχθεί στον τομέα της τέχνης για να βοηθήσει κάθε δείγμα να δουλέψει. Αν και έχουμε επιτυχημένα παραδείγματα όπως ο Μουσταφά Κούτουλου, για παράδειγμα, στον τομέα της «λογοτεχνίας για παιδιά», σίγουρα δεν είμαστε αρκετοί.

Το μυθιστόρημα είναι νέο για εμάς. Ξεκίνησε μετά το Tanzimat και προσέλκυσε πολλή προσοχή. Πολλοί από τους συγγραφείς μας άρχισαν να γράφουν με ποιήματα και ιστορίες, αλλά συνεχίζουν με μυθιστορήματα. Το μυθιστόρημα θεωρείται ως ένας πιο άνετος και μεγαλύτερος χώρος για τους ανθρώπους να εκφράσουν την πρόθεσή τους;

Δεν έχω γράψει ποτέ μυθιστόρημα. Σκέφτηκα την ιστορία μου για το Zincirli Tepe, η οποία είναι η πρώτη ιστορία στο βιβλίο ιστοριών μου που ονομάζεται Zincirli Tepe, ως μυθιστόρημα. Έφτασα σε τέτοιο σημείο / κολλήσαμε που προέκυψε μια μεγάλη ιστορία για σχεδόν σαράντα σελίδες. Στα πρόσφατα μυθιστορήματά μας, η πολιτική ήρθε στο προσκήνιο. Υπήρχαν άνθρωποι που καινοτόμασαν τα γεγονότα των τελευταίων χρόνων. Ωστόσο, όσο μπορώ να δω, τρία μυθιστορήματα τράβηξαν την προσοχή μου. Το Fig Birds του Sinan Akyüz, η Αποκάλυψη Mehanakkale του Mehmed Niyazi Özdemir και το ρόδι του Nazan Bekiroğlu είναι τα τρία εξαιρετικά μυθιστορήματά μας.

Ο MEHMET KAPLAN ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ ΤΟ ΠΕΙΡΑΜΑ

Νομίζω ότι ο πειραματισμός είναι ένα από τα πιο γλυκά είδη λογοτεχνίας. Συμβουλεύω επίσης τους μαθητές να γράφουν δοκίμια στο μάθημα Writing Editing και Media, για το οποίο με ενδιαφέρει εδώ και 13 χρόνια. Γράφουν όμορφα δοκίμια. Και σημαντικά βιβλία αυτού του είδους έχουν εμφανιστεί επίσης. Θα μπορούσε ο τύπος δοκιμής να είναι αντίστοιχος της παράδοσης συνομιλίας μας, κύριε; Τι πιστεύετε;

Ο τύπος δοκιμίου είναι ένας τύπος γραφής που μας έκανε να αγαπήσει ο Mehmet Kaplan. Μου αρέσει να γράφω και να διαβάζω. Πρέπει να δοκιμαστεί και να ενθαρρυνθεί. Οι δοκιμές των Peyami Safa και S. Ahmet Arvasî είναι καλά παραδείγματα. Εκτός από τα άρθρα μου, αποδίδω επίσης σημασία στον πειραματισμό. Αναμφίβολα, θεωρώ ότι κάθε είδος είναι σημαντικό στη δομή του.

Νομίζω ότι το θέατρο είναι μια περιοχή που συνήθως παραμελείται από τοπικούς και εθνικούς συγγραφείς. Αλλά επίσης γράψατε έργα και δεν θέλετε να αφήσετε αυτό το πεδίο κενό. Ωστόσο, στο παρελθόν, οι πρεσβύτεροι μας όπως οι Necip Fazıl Kısakürek, Tarık Buğra και Mustafa Necati Sepetçioğlu έγραψαν επίσης έργα. Το θεωρείτε σωστό για τους νέους συγγραφείς να το βρίσκουν λίγο μακριά από αυτήν την περιοχή; Δεν πρέπει να παίζονται περισσότερα εθνικά έργα στις σκηνές;

ΟΧΙ ΠΕΔΙΟ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΡΙΣΤΕΡΑ ΑΝΕΙΣ

Προσωπικά, δεν θέλω να αφήσω κανένα πεδίο κενό. Είναι το ίδιο στο θέατρο με το δοκίμιο και την ποίηση. Σήμερα, δεν υπάρχει συγγραφέας θεάτρου στο επίπεδο του Necip Fâzıl στον κόσμο. Δηλαδή, από το παρελθόν έως το παρόν! Οποιοδήποτε πεδίο παραμένει κενό, σίγουρα θα γεμίσει με ένα άλλο «πράγμα». Αρνητικό ή θετικό πρέπει να συμπληρωθεί. Υπάρχει μόνο ένα πράγμα, ενώ σκεφτόμαστε όλους αυτούς τους τύπους, δεν πρέπει να ξεχνάμε ένα πράγμα: Αυτό είναι η ποιότητα! Οι νέοι γραμματέες, με αυτήν την έννοια, μείνουν μακριά από ποίηση ή πειραματισμό ή θέατρο. Το λένε χρήμα! .. Σήμερα, η εκτύπωση βιβλίων είναι τεράστιο βάρος. Αυτά είναι αυτά που δεν φέρνουν πολλά χρήματα. Ειδικά ποίηση! .. Το 2017, δημοσίευσα ένα βιβλίο ποίησης με τίτλο Wake Up Time from Close Plan Publications. 432 σελίδες … Πώς είναι λοιπόν η πώληση; Είπατε ότι το βιβλίο θα σταθεί στην Τουρκία! .. Οι εκδότες της κατάστασής μας δεν βρίσκονται στο επιθυμητό επίπεδο. Η δουλειά τους είναι πολύ δύσκολη! .. Η φορολογική επιβάρυνση των βιβλίων πρέπει να αρθεί. Μεταφορά βιβλίων, δηλαδή τα έξοδα αποστολής είναι πολύ υψηλά. Χωρίς βιβλίο, οι πολιτιστικές υποθέσεις αποτυγχάνουν επίσης. Επιπλέον, τα έργα ποίησης και θεάτρου είναι τα έργα που διαβάζονται λιγότερο. Χωρίς ενθάρρυνση και υποστήριξη, κανείς δεν θέλει να τους πλησιάσει. Το θέμα είναι βαθύ! ..

Γράφω τις μνήμες μου

Έχετε συνεργαστεί με πολλούς πολύτιμους ποιητές, συγγραφείς, στοχαστές και καλλιτέχνες στο παρελθόν, και έχετε κάνει φιλίες μαζί τους. Ελπίζω ότι θα θέλαμε να τα διαβάσουμε από εσάς σε ένα βιβλίο με σουβενίρ. Μπορείτε να αναφέρετε τουλάχιστον μερικά από αυτά ονομαστικά εδώ; Και θα ευλογούσατε μια μνήμη που σας εντυπωσίασε περισσότερο;

Δημοσίευσα μερικές από τις επιστολές του Mehmet Çınarlı στο περιοδικό Erciyes. Δημοσίευσα όλες τις επιστολές του Bahtiyar Vahabzade στο Toşayad Kümbet. Μερικά από αυτά που σχετίζονται με το Feyzi Halıcı θα δημοσιευθούν στο τεύχος του Çağrı του Οκτωβρίου 2021 και στο περιοδικό Edebice που θα δημοσιευτεί στο Samsun την επόμενη επέτειο του θανάτου. Το βιβλίο μου με τίτλο Being a Cadet in Coups, το οποίο περιέχει μερικές από τις αναμνήσεις μου, εκδόθηκε από τις εκδόσεις Pankuş τον Φεβρουάριο του 2021. Insya Allah, θα συνεχίσω αν έχω την ευκαιρία. Αποδίδω επίσης μεγάλη σημασία στον τύπο της μνήμης! .. Πρέπει επίσης να δοθεί! ..

ΘΑ ΚΑΝΕΙ ΑΣΘΕΝΕΙΑ

Όπως γνωρίζετε, έχουμε περάσει μια πανδημία εδώ και ένα χρόνο. Ο κοροναϊός μας έχει παγιδεύσει όλους στα σπίτια. Είναι μια παγκόσμια καταστροφή, φυσικά λυπημένη. Αλλά κατά κάποιον τρόπο, οι άνθρωποι γύρισαν λίγο μέσα, άρχισαν να λογοδοτούν. Διαβάστε περισσότερα βιβλία. Μπορούμε να ονομάσουμε αυτό το γεγονός ευλογία σε θλίψη; Μπορούν οι άνθρωποι μας να χρησιμοποιήσουν αυτό το συμβάν για το καλό;

Ας το καλέσουμε, Insya Allah. Ας εργαστούμε με την ελπίδα ότι υπάρχει κάτι καλό σε κάθε κακό. Ας επικεντρωθούμε σε αυτό. Μετά από όλα, ο ασθενής θα κερδίσει! ..

ΛΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΓΥΝΑΙΚΕΙΑ ΣΧΟΛΙΚΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

Τέλος, θα ήθελα να σας ρωτήσω αυτό. Ως πλοίαρχος γραφής, ως πλοίαρχος λογοτεχνίας, ποιες είναι οι προτάσεις σας στους νέους, ειδικά σε αυτούς που αγαπούν να γράφουν. Πώς πρέπει να κινηθούν; Ποιος πρέπει να διαβάσει πρώτα;

Estağfirullah! .. Mastery, mastery είναι κάτι εντελώς διαφορετικό. Μπορούμε επίσης να περιηγηθούμε στους πλοιάρχους και τους ανώτερους που αναφέρατε. Αλλά; Πρώτα απ ‘όλα, το κράτος πρέπει να δώσει σημασία σε αυτό το έργο, νομίζω ότι ήταν το 1987. Σε διάφορα άρθρα και συνεντεύξεις στη σειρά, πρότεινα το άνοιγμα των Λυκείων Λογοτεχνίας. Αυτά τα γυμνάσια θα χρησιμεύσουν ως βάση για τα τμήματα Τουρκικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας. Σε αυτά τα γυμνάσια, θα δοθούν βασικές γνώσεις της Οθωμανικής Τουρκίας, της αισθητικής, της τουρκικής και της λογοτεχνίας. Στην πραγματικότητα, συζήτησα ξανά το θέμα στο άρθρο μου με τίτλο «Λύκειο λογοτεχνίας και γυμνάσια ξένων γλωσσών» στο τεύχος του περιοδικού Çağrı με ημερομηνία Ιουλίου 2020, αριθμός 728. Είναι πολύ σημαντικό! .. Επειδή, όσοι αποφοιτούν από το Λύκειο Λογοτεχνίας θα είναι έτοιμοι για το Τμήμα Τουρκικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας. Φυσικά, η τουρκική λογοτεχνία, η οποία έχει επεκταθεί με την τουρκική παγκόσμια λογοτεχνία, μπορεί επίσης να διδαχθεί σε αυτά τα τμήματα λεπτομερώς. Ετσι; Οι νέοι μας θα ανακαλυφθούν, θα αναπτυχθούν και θα ενθαρρυνθούν. Δεν υπάρχει κανένας που να ακούει ακόμα αυτό το ζήτημα, όχι στοχαστής, όχι, όχι και όχι! .. Τι σημαίνει αυτό; Αυτό σημαίνει ότι η λογοτεχνική μας μάθηση είναι γεμάτη λάθη από την αρχή έως το τέλος. Ελπίζω ότι οι νέοι θα είναι σε τάξη μέχρι να είναι η σειρά τους.

Οι νέοι, ξεκινώντας από τις επιγραφές Orkhon, δημιούργησαν τον Mahmud of Kâşgarılı, Yusuf Has Hacib, Yunus, Mevlana, Fuzuli, Akif, Necip Fâzıl, Yahya Kemal, Niyazi Yıldırım, Mehmet Çınarlı Δεν ξέρω, Bahtiyar Vahabzde … τόσα πολλά δείγματα μπροστά μας που πρέπει να διαβάσουν, να αναλύσουν και να αφομοιώσουν όλα αυτά και να αρχίσουν να γράφουν υπομονετικά … Φυσικά, αν ξεκίνησαν αυτό το έργο, δεν θα έπρεπε να σταματήσουν … Επειδή αυτή η εργασία είναι καθημερινή, μηνιαία, δεν είναι ετήσιο θέμα, είναι μια υπόθεση ζωής! ..

Source